Token: leika
Location: Codex Ambrosianus B, Galatians 6:1715
Context
- Galatians 6:17
- A þanamais arbaide ni ainshun mis gansjai: unte ik stakins Iesuis ana leika meinamma baira.
- B þanamais arbaide ni ainshun mis gansjai: unte ik stakins fraujins unsaris Iesuis Xristaus ana leika meinamma baira.
- — τοῦ λοιποῦ κόπους μοι μηδεὶς παρεχέτω, ἐγὼ γὰρ τὰ στίγματα τοῦ ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βαστάζω.
- — From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
previous | next
Analysis
- Lemma leik : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Körper, Leib; "~is siunai": in körperlicher Gestalt; "leik mammons is": der Leib seines Fleisches – Leichnam – Fleisch (im Gegensatz zur Seele); "bi leika": dem Fleische nach - Lemma leikan : Verb (inflection: sw.V.3)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] einem gefallen, zu Gefallen sein
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.