Token: leika
Location: Codex Ambrosianus B, Corinthians II 4:106
Context
- Corinthians II 4:10
- A sinteino dauþein fraujins Iesuis ana leika unsaramma ....
- B sinteino dauþein fraujins Iesuis ana leika unsaramma uskunþa sijai.
- — πάντοτε τὴν νέκρωσιν τοῦ ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι περιφέροντες, ἵνα καὶ ἡ ζωὴ τοῦ ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι ἡμῶν φανερωθῇ.
- — Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
previous | next
Analysis
- Lemma leik : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Körper, Leib; "~is siunai": in körperlicher Gestalt; "leik mammons is": der Leib seines Fleisches – Leichnam – Fleisch (im Gegensatz zur Seele); "bi leika": dem Fleische nach - Lemma leikan : Verb (inflection: sw.V.3)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] einem gefallen, zu Gefallen sein
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.