Token: þata
Location: Codex Ambrosianus A, Corinthians II 1:188
Context
- Corinthians II 1:18
- A aþþan triggws guþ, ei þata waurd unsar þata du izwis nist ja jan~ne.
- B aþþan triggws guþ, ei þata waurd unsar þata du izwis nist ja jah ne.
- — πιστὸς δὲ ὁ θεὸς ὅτι ὁ λόγος ἡμῶν ὁ πρὸς ὑμᾶς οὐκ ἔστιν ναὶ καὶ οὔ.
- — But as God is true, our word toward you was not yea and nay.
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.