Token: sa
Location: Codex Ambrosianus A, Corinthians II 7:62
Context
- Corinthians II 7:6
- A akei sa gaþlaihands hnaiwidaim gaþrafstida uns guþ in quma Teitaus;
- B akei sa gaþlaihan<d>s hnaiwidaim gaþrafstida uns guþ in quma Teitaus;
- — ἀλλ' ὁ παρακαλῶν τοὺς ταπεινοὺς παρεκάλεσεν ἡμᾶς ὁ θεὸς ἐν τῇ παρουσίᾳ τίτου:
- — Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified but unambiguous.