Token: at
Location: Codex Ambrosianus A, Corinthians I 16:53
Context
- Corinthians I 16:5
- A aþþan qima at izwis þan Makidonja usleiþa; Makidonja auk þairhgagga.
- B aþþan qima at izwis þan Makidonja usleiþa; Makidonja auk þairhgagga.
- — ἐλεύσομαι δὲ πρὸς ὑμᾶς ὅταν μακεδονίαν διέλθω, μακεδονίαν γὰρ διέρχομαι:
- — Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
previous | next
Analysis
- Lemma at : Preposition, +AD (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dat.]
1. [räuml.]
a) von [bei den Verben des Empfangens, Nehmens, Findens, Hörens, Essens, vgl. § 270]: "at guda uslaisida": von G. belehrt
b) bei, an zu
2. [zeitl.]
a) zur Zeit, unter
b) [häufig beim Dat. absol. z.B. M 8,16 L 2,2 3,15 Mc 14,43 usw. (260.2)]
II. [m. Akk. nur zeitl.:] auf
Status:
not verified but unambiguous.