Token: sa
Location: Codex Ambrosianus B, Galatians 2:34
Context
- Galatians 2:3
- A akei nih Teitus, sa miþ mis, Kreks wisands, baidiþs was bimaitan.
- B akei nih Teitus, sa miþ mis, Kreks wisands, baidiþs was bimaitan.
- — ἀλλ' οὐδὲ τίτος ὁ σὺν ἐμοί, ἕλλην ὤν, ἠναγκάσθη περιτμηθῆναι:
- — But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified but unambiguous.