Token: þamma
Location: Codex Ambrosianus B, Corinthians II 11:1712
Context
- Corinthians II 11:17
- B þatei rodja ni rodja bi fraujan, ak swe in unfrodein in þamma stomin þizos hvoftuljos.
- — ὃ λαλῶ οὐ κατὰ κύριον λαλῶ, ἀλλ' ὡς ἐν ἀφροσύνῃ, ἐν ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως.
- — That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.