Token: so
Location: Codex Ambrosianus B, Corinthians II 11:107
Context
- Corinthians II 11:10
- B ist sunja Xristaus in mis, unte so hvoftuli ni faurdammjada in mis in landa Akaje.
- — ἔστιν ἀλήθεια χριστοῦ ἐν ἐμοὶ ὅτι ἡ καύχησις αὕτη οὐ φραγήσεται εἰς ἐμὲ ἐν τοῖς κλίμασιν τῆς ἀχαΐας.
- — As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified but unambiguous.