Token: þizos
Location: Codex Ambrosianus A, Corinthians I 7:267
Context
- Corinthians I 7:26
- A man nu þata goþ wisan in þizos andwairþons þaurftais, þatei goþ ist mann swa wisan:
- — νομίζω οὖν τοῦτο καλὸν ὑπάρχειν διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην, ὅτι καλὸν ἀνθρώπῳ τὸ οὕτως εἶναι.
- — I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified but unambiguous.