Token: þana
Location: Codex Argenteus, Mark 11:206
Context
- Mark 11:20
- CA jah in maurgin faurgaggandans gasehvun þana smakkabagm þaursjana us waurtim.
- — καὶ παραπορευόμενοι πρωῒ εἶδον τὴν συκῆν ἐξηραμμένην ἐκ ῥιζῶν.
- — And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
previous | next
Analysis
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified but unambiguous.