Lemmata by PoS class
Part-of-Speech: Conjunction
-
aiþþau
Indeclinable 1. oder; "jabai __ aiþþau" u. "andizuh __ aiþþau": entweder __ oder
2. wo nicht, sonst
3. [Es leitet den Nachsatz einer irrealen hypothet. Periode ein (367,3)]
-
ak
Indeclinable [stets an der Spitze u. fast durchweg nach negat. Satz:] sondern; [Ohne vorausgehende Neg.:] aber
-
akei
Indeclinable [an der Spitze u. nach positivem Satz:] aber [häufig]; [Zur Einleitung von Fragen]; [Vor Imperativen]
-
alja
Indeclinable außer
-
allis
Indeclinable γάρ denn [339] [häufig]; μέν [L 3,16]
-
andizuh
Indeclinable anders, sonst; "andizuh __ aiþþau": entweder __ oder
-
aþþan
Indeclinable [adversat. Konj., stets am Satzanfang] aber doch
-
auk
Indeclinable [nachgestellt (außer J 9,30 u. Sk 6,27), gewöhnl. an 2. oder 3. Stelle, an 4. nur J 16,22 R 11,29:] denn, nämlich
-
biþe
Indeclinable während, als, sobald als, nachdem
-
ei
Indeclinable damit, daß
I. [in Absichtssätzen stets m. Opt.]
II. [in Zwecksätzen, ebenf. m. Opt.]
III. [in Explikativsätzen]
IV. [Wo ei dem gr. εἰ entspricht, handelt es sich um eine Konstruktionsverschiebung]
V. [ei vor direkter Rede wie gr. ὅτι ist Gräzismus J 18,9]
-
eiþan
Indeclinable daher somit [zur Bezeichnung der logischen Folgerung, vgl. 338,2]
-
faurþizei
Indeclinable [m. Opt. (359.60)] bevor
-
ibai
Indeclinable daß nicht etwa
-
iþ
Indeclinable 1. [Konj., stets an der Spitze des Satzes (334)] aber
2. [Zur einleitung konjunktionsloser Bedingungssätze (370a)]
-
jabai
Indeclinable I. [Vielleicht als Fragewort in der Bedeutung] ob [belegt (364.2) J 9,25 u. Mc 8,12]
II. [Konj.] wenn
1. [In realer Bedingung m. Indik. verbunden (367,1) f. ἐι m. Ind. o. ἐάν m. Konj.]
2. [In potentialer Bedingung m. Optat. Präs. verbunden (367,2) f. ἐι m. Ind. Präs. o. ἐάν m. Konj. Aor.]
3. [In irrealer Bedingung m. Optat. Prät. (367,3) f. ἐι m. Ind. Imperf.]
-
jaþþe
Indeclinable und wenn; [konzessiv- o. hypothetisch-disjunktiv (332,2. 369)] "jaþþe __ jaþþe": sei es daß __ oder daß, gleichviel ob __ oder ob, entweder __ oder
-
miþþanei
Indeclinable während
-
nibai
Indeclinable 1. [Fragew.] doch nicht etwa?
2. [Konj.]
a) [m. Ind., zur Verneinung des Eintritts der Bedingung] wenn nicht, es sei denn daß, ausgenommen [368]
b) [m. Optat., wenn es nicht exzeptiv, sondern für "jabai ni" steht:]
-
nu
Indeclinable [zur Bezeichnung der logischen Folgerung, nie am Anfang des Satzes, sondern meist an zweiter Stelle; beginnt die Neg. den Satz, so tritt "nu" hinter das zur Neg. gehörige Wort (338,2):] nun, demnach, folglich, also
-
raihtis
Indeclinable nämlich, doch, etwa
-
sunsei
Indeclinable sobald als
-
swaei
Indeclinable so daß, daher, also [konsekutiv, 361c]
-
swaswe
Indeclinable ὥστε so daß
a) [m. Ind. Prs.]
b) [m. Opt. Prs.]
c) [m. Akk. m. Inf. (wie gr.)]
-
swe
Indeclinable a) [temporal] wie, als, da
b) [konsekutiv] so daß
-
þan
Indeclinable δέ [(ungemein häufig)]; [sehr oft zugleich mit -uh]
-
þan
Indeclinable ὅταν wann, so lange als [häufig]; ὅτε als, da [häufig]; ὁπότε; [für Gen. absol.:] "iþ þan seiþu warþ": ὀψίας δὲ γενομένης
-
þande
Indeclinable [Konj. von urspr. temporaler Bedeutung, gewöhnl. hypothetisch gefärbt (359):]
1. so lange als
2. da
3. wenn
4. [kausal] weil
5. außer daß
-
þanei
Indeclinable 1. wann
2. "jah ~": wie viel
-
þanuh
Indeclinable aber, nun
-
þaruh
Indeclinable nun; aber
-
þatei
Indeclinable daß; "ni þatei": nicht daß, nicht als ob
-
þau
Indeclinable 1. [nach Komparativen] als
2. [im zweiten Glied einer Doppelfrage] oder
3. ["þau" leitet den Nachsatz eines Bedingungssatzes ein (367,3)]
-
þauhjabai
Indeclinable wenn auch
-
þei
Indeclinable [im Gebrauch parallel zu "ei"] daß
-
unte
Indeclinable I. [temporal] bis, so lange als
II. [kausal, auf der Grenze zwischen Parataxe u. Hypotaxe stehend (340)] denn, weil, da [es nimmt stets den 1. Platz ein:]