Token: galeikans
Location: Codex Ambrosianus B, Ephesians 3:65
Context
- Ephesians 3:6
- B wisan þiudos gaarbjans jah galeikans jah gadailans gahaitis is in Xristau Iesu þairh aiwaggeljon,
- — εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν χριστῷ ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
- — That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
previous | next
Analysis
- Lemma *galeika : Noun, common, masculine (inflection: Mn)
(more)
WS 1910: eines Leibes - Lemma galeiks : Adjective (inflection: Adj.a)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] ähnlich – "galeiks wisan": ähnlich sein, gleichen – [Man beachte den Gegensatz: "ni ibnon ak galeika sweriþa" Sk 5,22 und "ni ibnaleika frijaþwa ak galeika" Sk 5,26.] – [Adv.] "galeiko" [für ἴσα] gleich [Ph 2,6, vgl. Anm. zur Stelle]
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.