Token: in
Location: Codex Ambrosianus A, Romans 9:78
Context
- Romans 9:7
- A niþ~þatei sijaina fraiw Abrahamis, allai barna, ak: in Isaka haitada þus fraiw,
- — οὐδ' ὅτι εἰσὶν σπέρμα ἀβραάμ, πάντες τέκνα, ἀλλ', ἐν ἰσαὰκ κληθήσεταί σοι σπέρμα.
- — Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.
previous | next
Analysis
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.