Token: and
Location: Codex Argenteus, Luke 8:3317
Context
- Luke 8:33
- CA usgaggandans þan suns þai unhulþans af þamma mann galiþun in þo sweina, jah rann sa wriþus and driuson in þana marisaiw jah afhvapnodedun.
- — ἐξελθόντα δὲ τὰ δαιμόνια ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου εἰσῆλθον εἰς τοὺς χοίρους, καὶ ὥρμησεν ἡ ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν λίμνην καὶ ἀπεπνίγη.
- — Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
previous | next
Analysis
- Lemma and : Preposition, +A (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: [Präp. m. Akk.] entlang, über __ hin, auf __ hin
1. [räuml. nach Verben der Bewegung, Verkündigung u. ä.]
2. [zeitl. nur] "and dulþ hvarjoh": auf jedes Fest (M 27,15 Mc 15,6)
Status:
not verified but unambiguous.