home gothic database dictionary

Lemmata by inflectional class

Inflection: <none> = Do NOT generate a paradigm, e.g. because the entry in Streitberg's lexicon is a link.

  1. Aai <none> [s. [Aia]]
  2. abu <none> [d.i. ab-u s. af]
  3. af-dauiþs <none> geschunden, geplagt
  4. af-dojan <none> [s. af-dauiþs]
  5. af-mojan <none> [s. Pt.Pf. afmauiþs]
  6. Ailul <none> [s. [Alul]]
  7. awi-liudon <none> [s. awiliudon]
  8. Axaïa <none> [s. Akaja]
  9. Baidsaiïdan <none> [s. Beþsaeidan]
  10. Baiþlaem <none> [s. Beþlaihaim]
  11. Baiþsaïdan <none> [s. Beþsaeidan]
  12. balsagga <none> [s. [hals-agga]]
  13. bilaif <none> [Kal (29. Okt.) s. bi-leiban]
  14. birusjos <none> [s. berusjos]
  15. drausnos <none> [s. drauhsnos]
  16. Fallasur <none> [s. Faddasur]
  17. fian <none> [s. fijan]
  18. filegri <none> [s. filigri]
  19. filu-waurdjan <none> [s. unter -waurdjan]
  20. fulla-fahjan <none> [s. -fahjan]
  21. fulla-fraþjan <none> [s. fraþjan]
  22. fulla-weisjan <none> [s. -weisjan]
  23. funins, funin <none> [Gen., Dat. zu fon]
  24. gabeigs <none> [s. gabigs]
  25. galubaim <none> [T 2,9 B, wohl verschrieben f. "galaubaim" A; s.d.]
  26. gamarko <none> [angebl. Grenznachbarin G 4,25, jedoch macht das griech. συστοιχεῖ wahrscheinlich, daß gamarkoþizai für gamarkoþ þizai steht; vgl. ga-markon sw.V.2]
  27. hvad <none> [s. ƕaþ]
  28. hva-h <none> [Neut. von ƕazuh]
  29. Haileias <none> [s. Helias]
  30. Hairodia <none> [s. Herodia]
  31. himma, hina <none> [s. hi-]
  32. hita <none> [s. hi-]
  33. hvoh <none> [N.A.Fem. von ƕazuh]
  34. iddja <none>
  35. idweitjan <none> [s. -weitjan]
  36. igqis Pronoun, personal
  37. in-uh, in-uþ- <none> [Präp. in u. Enklitikon -uh]
  38. Iuse <none> [s. Iosezis]
  39. izwizei Pronoun, personal, relative [s. juzei]
  40. Jaeirus <none> [s. Iaeirus]
  41. Jaurdanau <none> [Sk 4,4 s. Iaurdanus]
  42. Judaius <none> [s. Iudaius]
  43. Judas <none> [s. Iudas]
  44. jus Pronoun, personal ihr
  45. juzei Pronoun, personal, relative
  46. kann <none> [s. kunnan]
  47. lauan <none> [s. laian*]
  48. leikeis, leikinassus, leikinon <none> [s. lekeis usw.]
  49. leitan <none> [s. letan]
  50. mahts <none> [Pt Pf. von magan: s.d.]
  51. man <none> [s. munan*]
  52. Maria <none> [s. Marja]
  53. missataujands <none> [s. missa-taujan]
  54. miþgardawaddjus <none> [s. midgardiwaddjus]
  55. Ne(i)kaudemus <none> [s. Nikaudemus]
  56. ohteigo <none> [t 4,2 B: uhteigo A s. dort]
  57. sads <none> [s. saþs*]
  58. sei <none> [vgl. izei]
  59. silda-leikjan, silda-leiknan <none> [s. sildaleikjan, sildaleiknan]
  60. skal <none> [s. skulan*]
  61. Skariotau <none> [s. Iskariotes]
  62. skaþaila <none> [s. skaþula]
  63. so <none> [Fem. zu sa]
  64. swigniþa, swignjan <none> [s. sweg-]
  65. teikan <none> [s. tekan]
  66. þagk <none> [s. þank]
  67. þarf <none> [s. þaurban*]
  68. þata <none> [s. sa; þata-ƕah s. saƕazuh]
  69. þatuh <none> [s. sah]
  70. þishvah <none> [m. flg. þei oder þatei] was nur immer [s. þei]
  71. timbrjan <none> [s. timrjan]
  72. ubilwaurdjan <none> [s. -waurdjan]
  73. ugkis Pronoun, personal [Akk. Dat. Du.] uns beide(n)
  74. uhtedun <none> [s. ogan*]
  75. ur <none> [s. us]
  76. uslukns <none> [s. us-lukan]
  77. us-skaujan <none> [Konj. für us-skarjan; s.d.]
  78. usskawai <none> [überflüssige Konjektur für "unskawai" Th 5,8B; s.d.]
  79. usstigg <none> [Konj. f. †us-stagg (s.d.)]
  80. us-wahsjan <none> [s. Pt.Pf. uswahsans]
  81. uz-u, uz-uh <none> [s. us]
  82. wait <none> [s. witan]
  83. weis Pronoun, personal wir
  84. wit Pronoun, personal
  85. Wmainaius <none> [s. Hwmainaius]
  86. wriþus <none> [s. wreþus]