Token: in
Location: Codex Argenteus, John 12:11
Context
- John 12:1
- CA .... in Beþanijin, þarei was Lazarus sa dauþa, þanei urraisida us dauþaim Iesus.
- — ὁ οὖν ἰησοῦς πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα ἦλθεν εἰς βηθανίαν, ὅπου ἦν λάζαρος, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν ἰησοῦς.
- — Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead.
previous | next
Analysis
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
verified and/or disambiguated.