Token: and
Location: Codex Ambrosianus A, Corinthians II 8:188
Context
- Corinthians II 8:18
- A gah~þan~miþ~[ga]sandidedum imma broþar; þizei hazeins in aiwaggeljons and allos aikklesjons.
- B gaþ~þan~miþ~sandidedum imma broþar; þizei hazeins in aiwaggeljon and allos aikklesjons.
- — συνεπέμψαμεν δὲ μετ' αὐτοῦ τὸν ἀδελφὸν οὗ ὁ ἔπαινος ἐν τῷ εὐαγγελίῳ διὰ πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν
- — And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;
previous | next
Analysis
- Lemma and : Preposition, +A (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: [Präp. m. Akk.] entlang, über __ hin, auf __ hin
1. [räuml. nach Verben der Bewegung, Verkündigung u. ä.]
2. [zeitl. nur] "and dulþ hvarjoh": auf jedes Fest (M 27,15 Mc 15,6)
Status:
not verified but unambiguous.