Token: in
Location: Codex Ambrosianus B, Corinthians II 6:511
Context
- Corinthians II 6:5
- A in slahim, in karkarom, in unsutjam, in arbaidim, in wokainim, in lausqiþrein,
- B in slahim, in karkarom, in unsutjam, in arbaidim, in wokainim, in lausqiþrein,
- — ἐν πληγαῖς, ἐν φυλακαῖς, ἐν ἀκαταστασίαις, ἐν κόποις, ἐν ἀγρυπνίαις, ἐν νηστείαις,
- — In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
previous | next
Analysis
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.